sobota 7. ledna 2017

Fantastic Beasts and Where to Find Them (The Original Screenplay) - J. K. Rowling


Zlo je vždy tam, kde ho nejméně čekáme.


Autor/ka: J. K. Rowling
Originální název: Fantastic Beasts and Where to Find Them
Rok vydání: UK 2016/ CZ /
Nakladatelství: UK Little, Brown
Překladatel/ka: /
Počet stran: 293

Píše se rok 1926 a ochránce kouzelných tvorů Newt Scamander se vydává ze Spojeného království do New Yorku, aby zde, jak tvrdí, koupil nějaké dárky. Veze s sebou také kufr plný různých kouzelných tvorů, z nichž někteří se chtějí dostat ven. A právě to se stane.
Zrovna když prochází kolem New Yorské  banky, unikne z kufru jistý krtkovitý tvoreček, který prahne po všem, co se třpytí. Newt potkává jistého Jacoba Kowalského, který ho tak nechtěně vidí používat magii. Následně narazí na Tinu Goldstein, která mu objasní, co je MACUSA (Magical Congress of the United Sates of America) a okamžitě ho tam odvede pro spáchání zločinu. Odtamtud je sice vzápětí propuštěn, ale ke svému i Tininu zděšení zjišťuje, že si v bance s Jacobem omylem vyměnil kufr. Takže Jacob má nyní kufr s jeho zvířaty a už ho určitě otevřel…
TINA
Can you please tell me you took care of the No-Maj?
NEWT
The what?
TINA
(becoming irritated)
The No-Maj! No-magic – the non-wizard!
NEWT
Oh sorry, we call them Muggles.
(s. 33)
Kniha je scénářem ke stejnojmennému filmu, který měl u nás premiéru sedmnáctého listopadu 2016, a proto je také tak psána. Nicméně mně to vůbec nevadilo.

Teď k příběhu. Bála jsem se, aby to nebylo něco jako Prokleté dítě (recenze zde), ne že by se mi nelíbilo, ale bylo takové… jak to říci… zkrátka jiné, ale naštěstí se mé obavy nenaplnily. Z kouzelnického světa jsem zde měla stejný pocit, jako při čtení Harryho Pottera, děj ne naplněný akcí a dozvídáme se zde spoustu nových informací. Ať už je to o tom, jak je to vlastně s kouzlením v Americe, nebo o nových postavách, které mají jistý příbuzenský vztah k těm, které již známe z původní série.

Také se mi moc líbil popěvek, který si zpívala jistá holčička z Druhého Salemu (Second Salem), což je „organizace“, která se snaží vymýtit z New Yorku všechnu magii:
MODESTY
My momma, your momma,
gonna catch a witch
My momma, your momma,
flying on a switch
My momma, your momma,
witches never cry
My momma, your momma,
witches gonna die!
(s. 52 – 53)
 No neříkejte, že to není chytlavé…

A abych nezapomněla na grafickou stránku knihy… té se totiž nedá naprosto, co vytknout. Nemám ráda přebaly, ale tenhle má tak úchvatné zlaté zdobení…  Celá kniha je ilustrována v duchu dvacátých let dvacátého století a výsledkem jsou jednoduché avšak podrobné a detailní malůvky fantastických zvířat a New Yorku.




Takže knihu určitě doporučuji, protože mě opravdu nadchla (i film) a úplně nejlepší je, že ji může bez obav číst i někdo, kdo nikdy nečetl Harryho Pottera, nebo komu se Harry Potter nelíbí, protože je to přeci jen něco trochu odlišného a nepotřebujete znát žádné informace z původního příběhu.

2 komentáře:

  1. Knížku jsem dala sestře jako dárek, a teď netrpělivě čekám až jí dočte. Prokleté dítě bylo pro mě jeden velký nesmysl.. při čtení jsem furt mumlala něco jako cože a proč, a rodiče si mysleli že jsem se zbláznila, ale i tak doufám že zvířata taková nebudou :) Po shlédnutí filmu jsem si tento příběh zamilovala a doufám že s knihou na tom budu stejně :) Měj se hezky :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. No, tak vzhledem k tomu, že sis zamilovala film, tak si asi zamiluješ i knihu, protože ta je úplně stejná. :) Ale ano, Prokleté dítě v něčem bylo opravdu nesmyslné...

      Vymazat

Komentář mě vždy moc potěší, protože mě zajímá váš názor na to, co píši. Snažím se odpovídat na všechny.